御井烹香 作品

974.老鯊魚的發達和莉蓮的逃亡





騎士,這就是這些海盜船主們敢於夢想的最高點了,爵士頭銜註定不可能屬於這些從最卑劣的階層爬起來的人,只能讓他們的後臺加官進爵。莉蓮聽著他們的閒談,絲毫沒有動心,她知道就算自己把這些秘密帶回老家,也不可能得到這些好處,反倒可能面臨新的不幸。看,能把好東西換成自己到手的報酬,其實也有一道高高的門檻。對莉蓮來說,這兩道門檻就是她的性別和出身。




首先她是個女人,在老家她必須永遠是另一個男人的附屬品,其次,她是個農婦,不認識任何貴族,這也就意味著即使她有非常驚人的秘密,能讓一個國家崛起,她也無法獲得相稱的報酬,只會被貴族們用幾個子兒輕易打發。這些船長們都是通過許許多多的手段,首先得到了一個貴族的支持,在貴族圈裡有了一個代言人,為他們去斡旋和爭取利益,才能從事技術轉讓貿易,否則他們也只能做些小本買賣,始終把眼光侷限在實體貨物的貿易之中。




“聽說老鯊魚也來了紹興,有些人前些天在酒館裡見到他了。這傢伙這些年來在藝術品行當發了大財,他已經把家搬到了羊城港——至少在羊城港已經買了房子。”




“哈!藝術品行當!——你可真能往他臉上貼金!他那叫有罪印刷業!”




“但不得不說,他賣的‘有罪經書’的確精美,別告訴我你沒賣過那玩意兒,那本經書在歐羅巴簡直就是硬通貨,貴族們肯付出一整袋子銀幣來換上一本收藏——”




“他去了羊城港?那他在美尼勒城的牙醫診所還開著嗎?不對啊,我在美尼勒還去那裡搞了牙齒,整治我的還是他女兒啊!”




“那間診所他當然捨不得關了,那可是他會走路的金山!我們這些水手滿世界的跑,就為了把錢花在他的診所裡!不過那裡現在管事的是他的女兒鯊魚小姐了,他在羊城港的房子,我也不知道他什麼時候有機會去住,大概也是為了在羊城港開個牙醫診所吧,那裡的洋番也很多,個個都有牙病。但我知道他來紹興是做什麼的——有個身毒土司,願意用拳頭大的鑽石換來一副真絲掛毯,上頭要有他和妻子的肖像,他想把這副肖像作為他和妻子的結婚紀念日禮物吧,大概,死後披掛在他們的棺材上——他要的是真正的肖像,用仙畫為藍本織出來的那種。”




“哦!這可的確難辦了,能做這個生意的人不多!”




“的確……”葛林特的聲音裡滿是豔羨,他用勺子扒拉著碗裡的火腿竹筍湯。華夏的飲食對這些洋番來說絕對是精美上等,他們很少想念家鄉的美食,主要是因為這時候會跑這麼遠的洋番,毫無疑問在家鄉過的不算是什麼好日子,食物和華夏飲食簡直算是豬食。很多洋番餐館在買地叫做‘修道士菜’,這是因為新來的洋番很多都是進入修道院的貴族,他們出家前吃得還算不錯,有理由懷念家鄉的美食,也有能力復原出來。




對葛林特等人來說,接受華夏飲食口味是很順理成章的事情,他們還傾向於認為歐羅巴和華夏食物品類的重疊,是歐陸對華夏的拙劣模仿,比如火腿——毫無疑問,華夏的火腿要好吃得多了!他們會給火腿脫鹽,使其保留了濃郁的鮮味卻不那麼問一味死鹹,吃多了齁嗓子。火腿和竹筍的搭配是葛林特的最愛,他幾乎每頓都吃。




莉蓮坐在酒館牆邊,藉著電燈的光亮心不在焉地翻著卷子,口水直流,不斷地吞嚥著——葛林特對這些女孩的吃住很苛刻,他不會付額外的照明費,女孩們只能蹭著酒館的燈光來做習題,要麼就只能忍受昏暗的蠟燭,哪怕蠟燭在她們老家已經相當奢侈,至於飲食,莉蓮今晚吃的是兩個玉米麵窩窩頭和一些鹹菜——足夠吃飽了,放在老家是窮人的盛宴,畢竟玉米麵窩窩頭要比黑麥糊糊和黑麵包好吃太多,但既然她能聞到‘醃篤鮮’的香味,看到一塊塊發紅的肉消失在葛林特厚實的嘴唇中間,也就由不得在心底咒罵著這吝嗇的老鬼:活該他一輩子發不了大財!只能羨慕別的傳奇船長!




“老鯊魚可是賺夠了錢,他和知識教算是搭上線了,我聽說他是張堅信大祭司的朋友,這些年,知識教在南洋的發展,完全依靠張堅信發展出的教產……第一批幫著把生意做去老家的就是老鯊魚,就像是我說的,這幾年他靠著藝術品可算是賺夠了下輩子花的錢,沒想到他還不知足,還在兜攬土司生意!”




“按照我的猜想,這肯定是他背後靠山的主意,知識教如果想去身毒傳教的話,擁有一位大土司的好感,對他們會有很大的幫助。除了知識教之外,誰能把一部仙手機帶到身毒去,給土司攝像,又用仙界的手段印刷出來,給紡織廠打樣?老鯊魚不過是在紡織這個環節出面跑腿而已,不過他能抓住這條衣帶,那也是他的運氣來了。”




老鯊魚正在運作的大生意,無疑讓這些聚在一起談天吹牛的船長們異常向往,同時思緒也跟著奔放了起來:“印度的國王無疑是極為富裕的,我想知道我們的國王願意付出多少金幣來獲得這樣的一副肖像織錦,我是說,不是油畫做藍本,而是真正的肖像,仙畫等級的那種,其實就算不能做成壁畫掛毯,僅僅是一張彩色的真人仙畫,印成真人大小……拳頭大小的鑽石換不來,這東西我們的國王自己都沒有那!但一箱金幣……我覺得問題不大!”




“上菜了!”




梅乾菜燉雜蔬‘碰’地一聲被放到了桌上,這道菜是老愛爾蘭的做法,用了大量的洋蔥和胡蘿蔔,店主別出心裁地加上梅乾菜之後,得到了船長們一致的好評,大家認為這道菜比老家的口味豐富太多了——其實或許還是因為捨得放鹽的緣故,船長們紛紛去爭搶公勺,他們的討論聲也被咀嚼聲沖淡,變得有些模糊了起來。