一碗豆花 作品

第五百一十七章 唇槍舌劍

    這個華人一臉不解地問:剛才您為什麼不告訴我呢?

    我說因為您問我要走多久,我沒有看到您走路,不知您走路的速度,所以無法告訴您。

    依我並不寶貴的經驗,不同國家民族之間,總是存在巨大的文化和習俗差異,進而導致溝通上的困難和誤會,商業上尤其如此。”

    詩云莞爾一笑,果然首富不是僥倖啊,她死也不信有人問過他路。這故事也許沒有貶低華人的意思,但顯然是彰顯了得國人的嚴謹認真。

    夏川也笑了,跟我玩這套路,你可找到對手了,他悠悠道:

    “我聽說得國人的廚房裡,有三樣東西是必不可少的。第一是必須有時鐘,煮東西多一分少一秒都得嚴格按照書本,所以千萬不可缺少此物。

    其二是必須有溫度計,這也是書本上要求的。

    其三是必須要有稱東西的秤,無論是時髦的電子秤或者古老的天平,每家至少應有一個。

    煮吃的以前,對各樣原料,無論米、面、糖、鹽這些通用之物,還是得國人特用的那些膏、汁、粉、劑,就是普通的水也要先統統用量器計量,斤斤計較,然後燒火上鍋,步步不離規定程序。

    煮的時侯不斷使用溫度計,而且要不斷看著那精確的時鐘,這些都要精益求精,絲毫不差。

    這種按照科學試驗的方式烹調成的德國食品,在世界上也是獨一無二的。好吃不好吃那是其次,反正德國人堅持住了自己的僵硬的原則。”

    噗,詩云直接噴出笑來。

    老頭卻只是微微一笑,便反擊道:“說起吃來,我想起一個笑話。有一個阿拉伯人拿著一盆魚,在火車上遇到一個日笨人、一個德國人、一個華國人。

    日笨人問阿拉伯人:請您告訴我,您的魚可以在日笨繁殖嗎?繁殖這種魚需要什麼條件?成本貴嗎?

    德國人問阿拉伯人:請您告訴我,您的魚在動物學上屬於那一類?它的學名和俗名各是什麼?

    華國人問阿拉伯人:請您告訴我,您的魚好吃嗎?是清蒸的好呢,還是紅燒的更好吃?”

    哈哈哈,詩云大笑。

    反倒臧鴻皺眉,不知道哪地方可笑。

    夏川笑眯眯的反擊道:“我聽人說,歐洲人認為最好的生活是這樣的:

    住英國的房子,吃意大利的飯,找法國的工作,娶德國的老婆。

    最壞的生活是:吃英國的飯,住意大利房,娶法國老婆,在德國工作。

    我覺得很有道理。

    英國的社會福利貫徹日久,不但富人住得好,不富的人住得也不太差。缺點是陰冷的天氣妨礙了該國吃喝的發展。

    法國人散漫,工作不緊張。但是人太浪漫,尤其是女人浪漫過分,從這裡娶老婆穩定性最差。

    意大利的馬可·波羅從華國學來了好飯菜,吃是最好的,但城市爛糟糟的,住房普遍差些。

    德國人生來認真,在這裡娶老婆可靠一些。但是在德國人手下工作除了要處理好一般的老闆和僱員的關係外,也要吃他們辦事認真的虧。

    不論大小事情,必須釘是釘卯是卯地按規定的辦,絕不可以馬虎了事,工作時間要遵守得絲毫不差。所以在德國工作是歐洲最不容易的了。”