御井烹香 作品

第579章 歧視(下)

人類可以真正地跨越種族、宗教的障礙,只因為某一立場的利益相同,便可以真正地互相理解嗎?




當葉昭齊在掂量著馬麗娜的時候,馬麗娜也正在掂量著她,她對於這個華人小姑娘的心思,不算是毫無瞭解——非我族類,其心必異嘛。雖然六姐堅持在買地推行開明的洋番政策,但是,洋番們在壕鏡之外的地方,只要離開了市井,來到了職場之中,從去花錢的顧客,轉換為需要合作的同事時,他們還是都能感受到華人們那種本能的提防,還有似乎永遠都消除不了的隱隱隔閡。一個洋番,倘若不是就著洋番的領域謀生的話,在其他領域要付出極大的努力才能融入,這也是不爭的事實。




就像是現在,葉昭齊很懷疑馬麗娜之所以反對黑人上報紙,是因為她沒有擺脫出身中自帶的,對黑人的歧視,並不願意在體面的報紙上,見到對黑人正面的報道——這種懷疑完全是汙衊,而且其本身實際上也破壞了六姐制定的‘和睦友好、開明共存’的政策。




馬麗娜認為,大概是因為出身於一個很有權力的家族(葉昭齊得到這份職位,很大程度是因為她有一個在《買活週報》位高權重的姨媽),葉昭齊身上是有幾分傲慢的,她那種理所當然的特權,時常會讓馬麗娜想起從前的自己,當她用挑剔的眼光看著別人的時候,卻似乎默認了自己可以豁免於政治上的審查,她認為自己的一言一行,倘若逾越了六姐的思想,那也必定是情有可原的,應該得到人們的諒解。




“我們在這個問題上已經溝通過很多次了,葉,最主要的原因,是我們對報紙的第一定位始終無法達成一致,你認為,凡是來到壕鏡的外國商船,都很急於融入買地,所以報紙更像是一份備忘錄,提醒他們在買地要注意哪些方面——譬如我們的種族平等政策。”




不過,馬麗娜也不準備任由葉昭齊對自己指指點點,她並不反對六姐在編輯部安插華人,這是理所當然的事情,但是,如果每個華人都認為自己有資格介入報紙的運作,那事情可就亂套了。馬麗娜覺得,在完全瞭解洋人之前,葉昭齊完全應該暫時低調一些,等到她的弗朗基語、拉丁文,更流利一些,或者更進一步來說,如果去歐羅巴大陸見識過當地的風土人情,對於洋番有很深刻的瞭解了,她才有資格確定一本面向洋番的報紙,到底該如何編撰。




“你的想法,當然是有道理的,我也不反對在報紙上針對買地的特有規矩進行普及,但是,根據從六姐處得到的指示,《萬國報紙》的最終目的,仍然是歐羅巴貴族的餐桌,教會大學的圖書館——如果是這樣的話,在正刊上,就不能有和當地的風俗太過於衝突的價值觀。因為我們的目的是從西洋招攬人才,吸納思想開明的精英前來——如果我們刊發了帶版畫的報道,讓人們知道了,不但奴隸——女奴也能參加買地的比賽,你認為教會會被感動嗎?不,葉,他們只會被嚇得宣佈這東西是惡魔的刊物,於是我們的功夫便完全白費了,甚至於它根本到達不了歐羅巴。”




馬麗娜認為,這才是報紙最有可能的歸宿——誠然,在壕鏡,知情識趣的國際商人,絲毫也不敢流露對黑人老爺們的半點不悅,甚至還會勉強自己和他們交往:這對遠航船的船長來說倒不是什麼苦差事,他們在非洲一樣要和黑人酋長平等地打交道,因為黑奴的一大來源是戰俘,馬麗娜從莫祁平口中聽說了遠航船的把戲,他們會支持一個部落,對另一個部落挑起仇殺、戰爭,以此獲得源源不絕的貨源,這效率遠比自己去叢林裡捕奴要高得多了。