文明破曉 作品

第340章 北方之春(十)


                 朱爾典帶著些歐洲記者再次回到京城已經是1923年12月19日,再過不到兩週就是1924年1月1日。自從何銳在東北率先違背了民國提出每年1月日為元旦的稱號,堅持將1月1日稱為歲首,堅持每年春節那天為元旦,已經過去了8年。現在,何銳終於可以隨心所欲的頒佈他認同的歷法,再沒有所謂的中央政府能夠阻攔他的意願。

  接待朱爾典是中華民國外交部西歐司司長李時光,列席的隨員是顏惠慶。雙方還是得先走流程,朱爾典與李時光都對對方表達了最強烈的抗議。朱爾典抗議何銳政權絞死戰俘,李時光抗議英國政府炮擊上海,屠殺中國上海平民。

  走完流程,雙方還算心平氣和的繼續接下來的交涉。朱爾典要求何銳政權保護英國在華人員的安全和利益。李時光當即問道:“這是唐寧街的意思,還是大使閣下的個人要求。”

  塔讀小說——免費無廣告無彈@窗,還能跟書友們一起互動。

  以前朱爾典與何銳會面的時候,何銳是極力避免談及朱爾典的立場。那時候何銳身為地方勢力,如果公開表示與英國政府有外交關係,是完全不符合外交傳統的事情。此時聽李時光明確的提出朱爾典這話到底能代表誰,朱爾典頗為感嘆,何銳政權終於以中央政府自居。而此時反倒是朱爾典不能說太多。作為特派全權大使,朱爾典不能與不被承認的何銳政權有官方承諾。至少在雙方召開正式會議之前是不行的。

  於是朱爾典打起了馬虎眼,“作為文明國家,這是必須遵守的法制。”

  顏惠慶微笑著說道:“朱爾典先生,我在此鄭重提醒您,請您不要在我們面前使用文明與法制的詞彙。論文明,論法制,中國民國遠在英國之上。英國有必要懷著誠懇的態度向我們請教什麼是法制。”

  還沒等朱爾典表達不滿,隨行參加會議的《泰晤士報》記者先受不住,直接問道:“顏先生,是什麼讓您有勇氣對著擁有數百年法制歷史的英國說出這麼大言不慚的話?”

  其他英國記者們拿著筆記本,準備記錄。每個人神色中都有著與泰晤士報記者相同的不快!

  顏惠慶微微一笑,“記者先生,我是中華民國的公民。您呢?您是大英帝國的公民,還是大英帝國的臣民?”

  記者登時就明白自己選錯了交鋒的焦點,但此時卻沒有辦法改變命題。其他記者臉上的不忿變成了氣憤,卻又無可奈何。

  顏惠慶語氣很誠懇,“法律的基礎是法律面前人人平等。如果一部法律本身就決定了一個國家內的人民天生就擁有高低貴賤之分,這種國家和一個人人平等的國家談誰更文明,簡直是笑話。記者先生見多識廣,總是聽說過毒樹毒果的理論吧。”

  論起唇槍舌劍,顏惠慶絕不會輸給何銳手下的幹部。只是何銳的手下們一直有軍事力量支撐,而顏惠慶背後卻沒有。