死亡呼吸 作品

26 復國之願

    -你……想家麼?

    -家……就是你出生成長的地方,故土,故鄉,你父母老去的地方或者他們依然生活的地方。

    -不想?

    -呵……嗯。

    -還是無所謂?

    -那你說……人大多是在什麼時候更容易懷念故鄉?是春風得意時更加思念故鄉還是悲催到底人生失敗的時候更容易想家?

    -穆勒:……

    -我問他呢,你說,伊森,你想家麼?

    -呃……你的父母……我記得……嘖……你想念他們嗎?

    -看來我們的小伊森對自己的家鄉還是有些懷念的,我就是個念舊的人。

    -穆勒:……

    -那些遠在異國他鄉的貴族們更是如此。如果你是他們的話你會不會也這樣?

    -穆勒:……

    -你在這裡有地位,有田產,還有很多很多的金錢。漂亮的衣服,乾淨的廁所,美味的食物,幹什麼都可以有僕人在身邊幫你。你可以吆五喝六指手劃腳,在這裡你就是老爺,你說了算。

    -穆勒:……

    -是,在洛丹倫他們也還是老爺,還是貴族,當然也會有幾個僕人,甭管是原來貼身的還是現僱的。但是,在那裡跟在自己家有多大的差別你能理解麼?

    -伊森:……

    -是啊,他們非常非常想回家。據我觀察有些貴族們在洛丹倫過的真是度日如年,外使領館住不開這麼多人,某些富家小姐太太們住慣了他們家的豪宅對這種地方的容忍程度只能保持一晚。能得到的幫助也更有限了。

    -斯蒂芬:……

    -一般人是沒機會看到她們出醜了,但是她們耷拉的臭臉日漸憔悴倒是看的清楚。

    -穆勒:……

    -是啊,難民無自尊,某些方面他們依然比平民受到的待遇要好,這是必然的,但逃到國外……有些時候錢並不能保證你享受到像過去一樣的生活,他們也一樣。生活水平降低其實都是次要的,關鍵這種寄人籬下的感覺會讓他們非常不舒服,這也是有些人抱怨的主要原因。

    -你能明白麼?孩子?

    -伊森:……

    -一開始我並不瞭解為什麼洛薩會不開心,我看他總是憂心忡忡,我甚至一再想把他灌醉了,我以為喝醉了他能說點什麼,我可以為他分擔點,但是這個傢伙的酒量不知為何比以前大了……很多,哼……非常多。

    -穆勒:……

    -呵……我不相信他以前沒我能喝是裝出來的。我……不相信……

    -穆勒:……

    -他是一個強大的人,不管是身體還是精神。在我心裡他是一個……幾乎完美的人。

    -我跟他講我願意替他分擔,我願意幫助他,但是這個傢伙從未在我面前吐露過……我想知道的那種不好的事。

    -他也不是在粉飾太平……這怎麼說呢……

    -穆勒:……

    -開始我也有這種想法,但是我感覺他不是那種人,他不跟我講的原因大概是……大概以為我也沒辦法。

    -哼……雖然他不說,但我不瞎也不聾,後來在我得知原因之後才明白他的內心是多麼的煎熬。

    -伊森:……

    -他……嘖……

    -這個世界上所有的事都要有人做有人負責,當然有人負責就一定會有人可以站出來指責,即便指責的那人什麼也沒做。

    -伊森:……