吃一口布丁 作品

第418章 我得到口袋妖怪了

    小扎克羅格說的沒錯,外面那上千名玩家,都是口袋妖怪的忠實粉絲們。

    有讀者們可能會奇怪了,這口袋妖怪不是還沒有在美國發售嗎?怎麼忽然就有了上千名忠實粉絲了?

    這就是任天堂的強悍之處了。

    在米國發展了10多年之後,任天堂一統了米國的主機遊戲市場,自然也就擁有了一大批狂熱粉絲了。

    而所有的狂熱粉絲,他們對於任天堂遊戲的喜愛和熱衷程度,遠遠不是其他粉絲們比得了的。

    因為很多遊戲任天堂都是在國內先發售,過了好幾個月之後才會轉移到其他地區發售,所以這些狂熱粉絲們往往會通過各種渠道,不計一切代價,從扶桑本土弄到搶先發售的遊戲卡帶,然後搶在所有美國玩家之前玩個爽快。

    而這些玩家當然不會放過橫掃整個扶桑的《口袋妖怪》遊戲了,雖然扶桑的遊戲卡帶都是日語,但這些玩家們憑藉自己對遊戲的狂熱喜愛,早就已經摸清楚了一些遊戲常用日語的含義,所以可以直接就上手《口袋妖怪》。

    而在搶先玩過的口袋妖怪之後,這些美國的玩家們就徹底沉淪了。

    tmd,這遊戲太好玩了,天底下怎麼還會有這麼好玩的遊戲!!!

    這些狂熱玩家的數目雖然不多,但是他們每一個人基本上都是一個小太陽,能夠輻射到周邊的同學和玩伴們,所以此時北美已經有不少玩家,對口袋妖怪非常的瞭解的。

    但是口袋妖怪卻又和之前其他搶先一步買到的扶桑遊戲不同,那就是這款遊戲如果真的不懂日語的話,會很玩的非常的痛苦。

    原因很簡單,因為口袋妖怪的主要玩點,其實就在於那些寵物小精靈們,而這些寵物小精靈統統是用日語標註的。

    米國玩家們可以通過自己的努力弄清楚一些常用遊戲日語單詞的意思,但是想要弄清楚這165個不同的小精靈日語名的含義,那可就真的要死人了。

    更別說寵物小精靈還是一款帶有不少rpg劇情的遊戲,這些劇情看不懂,也是讓人心焦的不得了。