吃一口布丁 作品

第1371章 巴伐利亞機械製造廠

    “這位朋友,德語說的不錯呀!”看到賈老闆要來了三杯空乘提供的免費香檳,這個德國中年人臉上的表情略微閃過一絲尷尬,然後很快就重新恢復了淡定,帶著笑容道。

    “還行吧,出門前臨時學了一下!”賈老闆用中文說道。

    “呵呵”德國人微微一笑,沒有反駁,但顯然心底是當賈老闆在放屁的。但問題是賈老闆沒有說謊呀,他確實只是在出門的時候臨時學了一點德語。

    就學了一小會,賈老闆確實是天才無疑的。

    當然了,最主要的原因,是因為賈老闆的翻譯就坐在身後,剛才那句德語是翻譯告訴在後面小聲告訴賈老闆,賈老闆再複述的。

    “我看你德語不錯,要不要來我們公司上班!”這個中年人笑道“我們公司正在開拓華夏市場,需要你這樣的懂德語,有知識的華夏年輕人!”

    “哦!”賈老闆點了點頭,然後問道“不知道貴公司是?”

    “這是我的名片,我很看好你!”這個德國人將一張名片交給了賈老闆,賈老闆看了一眼,臉上露出一絲玩味的笑容。

    因為上面赫然用中文和德文寫著“德國巴伐利亞機械製造廠股份公司,大中華區副總裁:馮·漢斯·安德列特”

    嗯,很多華夏人第一眼看到這個公司名字的時候,估計都以為這是一家德國的農用機械廠什麼的,但實際上,這是大名鼎鼎的寶馬公司的全稱。

    是的沒錯,大名鼎鼎的寶馬公司,在德國總部的公司全稱裡面根本沒有寶馬這兩個字,也不包含任何寶馬這個名字的意思,巴伐利亞是德國的一個行政區,和寶馬沒有任何關係。

    而寶馬,也僅僅只在華夏被稱為寶馬而已。

    據說寶馬在第一次進入華夏市場的時候,名字叫做巴依爾,結果銷量非常的慘淡,被大眾吊打。

    不過當時寶馬的總裁是一個華夏人,他認為是巴依爾這個名字不夠接地氣,也不夠朗朗上口,無法被華夏人記住,所以打定主意要重新取一個容易被華夏人記住的名字,只是始終想不出該叫什麼名字。

    據說最後立功的是微軟,某一年,微軟剛剛推出了智能abc,這位總裁自然也是第一時間使用,結果他剛剛輸入巴伐利亞機械製造廠的德文字母縮寫:bmw的頭兩個字母bm的時候。