鯰魚頭 作品

1998 掛總理的電話

  “給雷納德·卡佩打電話,我需要他的解釋。”阿爾貝特·薩羅回過神來,內心充滿恐懼。

  千萬不要小看輿論的威力,尤其是法國這樣的“民主”國家,政客如果失去了選民的支持,那就一文不值。

  秘書馬上給雷納德·卡佩的辦公室打電話。

  “這裡是總理府——”秘書剛自報家門,對面就掛斷電話。

  “這——他怎麼敢?!!!”阿爾貝特·薩羅簡直七竅生煙。

  雷納德·卡佩還真敢!

  和阿爾貝特·薩羅他們這些政客不同,雷納德·卡佩雖然不是法國總理,卻是法國最有權勢的一批人之一。

  甚至比法國總理更有權勢。

  阿爾貝特·薩羅如果不當總理,那就只好去當律師。

  雷納德·卡佩雖然不是總理,卻是法國最有錢的人之一,無數人在跟著雷納德·卡佩混飯吃,如果雷納德·卡佩對某位法國政客,或者是某個法國政黨不滿意,那麼這個法國政客,或者是法國政黨,就別想從雷納德·卡佩手裡得到任何一張選票。

  從這個角度上說,雷納德·卡佩甚至有左右法國政壇的能力。

  所以雷納德·卡佩的辦公室,還真就敢掛掉總理府的電話。

  “聯繫《泰晤士報》,法國總理需要一個解釋!”阿爾貝特·薩羅心慌意亂,他還是沒有認清自己。

  跟雷納德·卡佩的辦公室相比,《泰晤士報》還是很客氣的。

  當然《泰晤士報》也沒時間給阿爾貝特·薩羅解釋,因為《泰晤士報》的總編正在瑞士日內瓦,採訪國際聯盟行政院秘書長肖恩·弗格森。

  肖恩·弗格森最近也很鬱悶。

  美國人加入國聯,並沒有為國聯帶來什麼新的東西,國聯還是那個一開會就吵架的國聯。

  也還是有點不一樣。

  以前的國聯,開會的時候是英國跟法國吵。

  現在變成英國和法國、以及南部非洲和美國一起吵。

  關鍵是旁邊還有個俄羅斯人在看戲,時不時跳出來陰陽怪氣幾句,讓人難受得很。

  “抱歉,我作為國際聯盟行政院秘書長,不方便對法國政府的決定進行評價,不過我始終覺得,把法蘭西的安全寄託在一條不會移動的防線上,是一件很不明智的事。”肖恩·弗格森曾經擔任過南部非洲駐法國大使,跟《泰晤士報》法語總編蘭德爾·威廉姆斯是老朋友。

  “所以,法國政府從一開始就錯了——”蘭德爾·威廉姆斯以敢說真話著稱,這也是《泰晤士報》的基本要求。

  《泰晤士報》從來不報道假新聞,甚至編輯都不會添加評論刻意引導,只是報道新聞事實,最多稍加引導,讓讀者自己思考。

  “不能說錯,馬其諾防線同樣是很多人智慧的結晶,如果說馬奇諾防線是錯的,那麼我們就否定了很多偉大的工作——對於法國來說,馬其諾防線是最合適的,如果法國不修建馬其諾防線,那麼說不定連現在的安全感都沒有——”肖恩·弗格森比較委婉,還是給法國政府留了面子。