約翰留著長長的鬍子 作品

第113章,宇宙不是三維的,是十一維的!

    紐約市公立圖書館。

    “保羅先生,保羅先生?這裡!”

    “這就來了,史密斯太太。”

    10秒鐘之後,保羅·華盛頓推著一輛裝了大半車書的手推車走到史密斯太太的工位。史密斯把讀者剛還回來的幾本書遞過去,保羅把書熟練地分放到手推車上的不同位置,看小車快裝滿了,就快步將車推向升降機室。

    只用了兩三分鐘,保羅就把手推車上的書分門別類送入書庫,又回到工作廳,守候在8名還書登記員的旁邊。

    “保羅,您工作起來非常熟練,”史密斯太太說,“一點都不像是剛入職一個月的實習生。”

    “我當圖書管理員之前,是一名郵差,”保羅笑了,露出一口白牙,“兩種工作有很大的相似之處,都是把一車的印刷品搬來搬去,而且要根據它上面的信息來分門別類。”

    “郵差?你上個月以前在紐約市郵局工作?”史密斯太太又問,“該不會是參與了罷工,所以被……的?”

    保羅:“說到參與,紐約市郵局的每個人都參與了。只是有些人是工人領袖,而我這樣的人只是因為大夥兒都罷工了,所以也跟著參與。生活就是這樣,不管你願不願意,有一些糟糕的事情總會落到你的頭上。”

    “我還以為罷工結束之後郵局的裁員是針對罷工積極分子的報復呢。”史密斯太太說。

    保羅:“罷工領袖不但被開除,還被送上了法庭。而我只是因為從事的是郵件分揀的工作,這個崗位有了計算機,不再需要那麼多人,所以我就被解僱了。”

    ……

    在紐約的17個郵局,郵筒裡收上來的信件碼放在一起,“嘩嘩”地進入分揀機,90%的信件被識別並完成分揀,剩下大約一成的採用異型信封的、沒填郵政編碼的、郵政編碼太過潦草沒識別出來的,這才需要人工介入,或是手工分揀,或者退回原發地。

    紐約市的郵政系統現已全面採用計算機識別分揀系統,不但所需的僱員數大大減少,信件分揀配送的速度、準確率還都提高了不少。

    之前紐約市郵局在猶豫要不要花那麼多錢升級計算機設備,罷工一起來,在政客的壓迫下郵局沒有時間考慮,立即進行分揀系統的更新。當設備到位之後,紐約市郵局對此的評價就兩個字:真香。

    30年代各國郵政就出現了郵政編碼,不過在那個時候,這一串數字是方便信件分揀員人肉識別分揀的:認數字總比認一行行的花體英文方便。

    要讓計算機掃描並識別出來數字,這就涉及到基本的計算機模式識別科學。

    但識別數字的需求非常強烈:至少在郵政系統和交通管理系統對數字識別都有“剛性需求”。於是,數字識別就和同樣剛需強烈的指紋識別一樣,成為20世紀80年代計算機圖形識別最先步入實用化的兩個分支技術。

    “郵政部昨天表示,三年之內,全美都要普及計算機識別分揀系統。紐約是第一家,後面還有更多的。”

    德文森署長對分揀機的售後服務經理莫爾頓說。

    莫爾頓是中方在紐約建立的分揀系統售後服務網絡的經理,當然,這個售後服務部從經理到工作人員,都是在美國當地僱傭的。

    莫爾頓:“我已經從總部得到消息了。幾個月之後,我可能就會成為售後網絡的總經理,那時候紐約市的售後經理可能就是薩爾斯,昨天我們見面是在場的那位小夥子。”

    德文森:“中國又一次譴責美國政府對工人運動的鎮壓,這可真是危險。”

    “我甚至都嚇出了一聲冷汗,”莫爾頓說道,“還好我聽了兩遍中方的聲明,沒有發現關於禁售分揀系統的內容,這說明我們之間的合作還是會持續的。”

    ……

    下午5點,圖書館下班。

    “我走了,再見,史密斯太太。”

    保羅把手推車清空放回存放處,換下工作服離開圖書館。

    紐約的街頭燈火闌珊,保羅·華盛頓默默地步行了兩公里,拐進小街道,在一家廉價感十足的咖啡廳門前停下了腳步。