暗夜拾荒 作品

第374章 呈給愛德華.肯維的友誼

    【……】



    【走私!走私!】



    【雙刀的暴君在海上豎起燈塔,於至暗之地,為北美帶來自由的曙光!】



    這是蹩腳詩人漢密爾頓在1780年聖誕節的走私輪次送給洛林的聖誕禮物,用一絹精美的東方絲綢作載體,以令人賞心悅目的漂亮花體和漢密爾頓只予密友的私人印章共合成詩文。



    詩的標題叫做《呈給愛德華.肯維的友誼,在風速之灣思考自由與奉獻之得》,典型屬於標題比正文長的糞作系列。



    然而這個紫眼珠的年輕人是美利堅近年來最閃耀的政治新星,不僅是約翰.亞當斯所看重的政治盟友,還在兼顧華盛頓侍從武官身份的同時擔任了大陸軍駐巴爾的摩的採買總負責人。



    1780年度,由他採買的物資佔據了大陸軍當年軍火裝配總額的72%,軍服配發的37%,藥品儲配的19%,牲畜及糧食儲備的7%,幾乎以一己之力對等了費城的大陸軍總後勤處,功績之豐讓整個美利堅歎為觀止。



    他是註定會平步青雲的。



    僅從政治投資的角度考慮,雖說詩文本身的質量讓人嫌棄,但洛林還是把它裱了起來,掛在了道標號船長室醒目的位置。



    然而……現在洛林又覺得自己似乎掛得太醒目了一些,畢竟亞歷山大.漢密爾頓嘛,又不是喬治.華盛頓或者約翰.史密斯,至少在1781年,他的簽章遠不是那麼上得了檯面的東西。



    今天是結算日,在新奧爾良肯維商團的水倉裡,加爾維斯伯爵不請自來地登上道標號,在洛林毫無準備的情況下造訪了他的船長室。



    漢密爾頓的詩第一時間就吸引了他的目光,他帶著欣賞看,揣摩著感情讀,越讀越讀得磕磕巴巴,越讀越讀得斷斷續續。



    直到讀完第三遍,他大概確信自己沒有錯漏什麼詩裡的深意,這才尷尬地轉過腦袋。



    “肯維,這個……是詩吧?”



    “是平安符,一個美洲巫師手抄的咒語,有消災除難的神奇作用,自從掛上了它,道標號連續八個月沒有開過一炮,是我有生僅見的強大魔法物品。”



    “噢,原來是咒語……”



    加爾維斯識相地把壞氣氛的打油詩拋到腦後,自顧自走到洛林的酒櫃挑出瑪歌城堡:“完美的瑪歌莊園,帶有成熟黑加侖子,辛辣的香草味和紫羅蘭香氣,肯維,你已經成功擁有了對酒的品味。”



    “只是貴罷了。”洛林站在農民的角度發表著謬論,“相比於用葡萄釀酒,我還是認為玉米釀造的威士忌口感更好,尤其肯塔基酒,在我心目中是唯一超過路易斯安那家鄉酒的好酒。”



    加爾維斯聽得哭笑不得:“然而你的酒櫃裡只有一瓶產自蘇格蘭的威士忌,你口中的家鄉酒和肯塔基,我一瓶也看不到。”



    “它們在廚房,真正的酒不是用來陳列的,是裝在橡木桶裡隨時飲用的。”



    這樣的對話在兩人中間已經發生過不知道多少次,洛林扮演的愛德華.肯維狡詐而果斷,有農民特別的敏銳,缺乏修養的同時又精擅於扮演。



    加爾維斯時常分辨不出那個是真正的肯維,風度翩翩還是勇猛粗俗,但有一點卻可以肯定,假如肯維出身再高貴些,他一定可以一個讓人景仰的合格紳士,因為只憑借精湛的演技,他幾乎就已經做到了這一點。



    “肯維,知道我今天為什麼要和你單獨見面麼?”



    “大概是因為生意。”洛林站起身,從加爾維斯手上接過瑪歌莊園,打開,為自己和他各斟了一杯,“我們的王后終於願意擴大大陸軍的軍購份額了麼?我想睿智如她應該已經看出來了,現在是走私最後的黃金期,再過幾個月,美國人或許就不再需要法蘭西的查爾維爾了。”