牧狐 作品

第408節 選拔唱詩人

    神官們紛紛吹起號角,號角聲從最低音階,一步步的吹奏到高音階。悠長宏亮,大氣磅礴,如果這是在外界吹奏,安格爾甚至能想象到聲聲號角,驚起一陣飛鳥野雀的景象。

    神官們的號角聲過,唱詩班的選拔就開始了。

    一個個穿著潔淨長裙的嬌柔女子,逐一上臺,一展歌喉。

    《妖精史詩》是秘寶的敲門磚,而擁有特殊血脈的唱詩人,才是秘寶真正的鑰匙。選拔唱詩人,其實不是聽誰歌喉好,而是在找這個能開啟秘寶的“鑰匙”。

    為了快速鎖定“鑰匙”,選拔是四人一批,每個唱詩人吟唱一段《妖精史詩》。

    一批批的上臺,每個唱詩人的聲音都很優美。安格爾和暗影都抱著欣賞的態度,聽著那天籟迴響。

    “說起來,這個《妖精史詩》的歌詞,應該是記述了庫拉庫卡族的一些歷史事實吧?”安格爾向大祭司問道。

    大祭司點點頭:“是的,雖然為了音節調整了一些用詞,但裡面記述的事情,絕大多數都是真實的。”

    “第二、三唱段,我大概知道意思。第一段的‘第一個勇者,單手持劍闖入繁花的莊園,在紅髮公主的企盼下,摘得了沾染晨露的第一朵玫瑰’這條記錄是什麼意思?如果按照時間順序來說,這第一唱段應該是千年前的事情吧?”安格爾好奇道。

    大祭司眼神帶著一絲回憶往昔的恍惚,隔了好一會兒才頷首道:“大人說的沒錯,這一段的確是千年前的往事了。”

    “《妖精史詩》裡的勇者,其實就是經過史官美化過後的庫拉庫卡族族人。”

    這個安格爾大約猜到了,四段開頭的勇者,其實仔細推敲,基本上都能看出來這是一個經過虛構與美化的角色。歷史是靠著後人記述的,幾乎絕大多數的文明,歷史正本都有春秋筆法的痕跡,這並不出奇。

    “大人,可有想過為何千年前我族即將滅絕時,伊莎貝爾大人願意降臨並拯救我們?”

    庫拉庫卡族雖然在工匠造詣上很有天賦,但終究還屬於凡族,一個傳奇巫師會有這麼好心去拯救凡族?

    安格爾遲疑道:“史詩裡記載的繁花莊園,紅髮公主……指的是伊莎貝爾大人?”

    大祭司點頭道:“是的,千年前我族出現了一位真正的勇者,他是我的父親。他無意間闖入一個奇妙的繁花莊園,幫了一位受困者的忙。這位受困者,就是伊莎貝爾大人。”

    “可惜,我的父親在繁花莊園裡隕落了,伊莎貝爾大人帶著他的遺物找到了我們,並且留了一個螺號,稱我們有困難時可以吹起螺號,她便會前來。”大祭司緩緩道,當說到自己的父親時,他渾濁的眼睛中泛起淡淡水光。

    故事到了此處,安格爾基本瞭解了大概。伊莎貝爾欠了大祭司父親的人情,在庫拉庫卡族被人類迫害到近乎滅族時,他們吹響了螺號,伊莎貝爾應約而來。

    她救了整個庫拉庫卡族,哪怕她將這個種族接到了生魂花園,並且佈置下了一個納魂的魔能陣,但當初那位勇者的後人,她卻依舊放過了,並且賜予了他近乎永生的能力,這就是大祭司為何千年不死的真相。