飛鴿牌巧克力 作品

佔位章節4/請查看作品相關獲取有關說明

    人類之笑

    ————

    ·塔風(作)

    ————

    想要寫作這本書的想法成型於一次講座之後,當時我正在智思城的天平塔擔任講席,那可能是我一生中最快樂的時光。關於什麼讓人類(智人)發笑——包括他們突然大笑(或聲稱自己如此)的方式,場合和原因,我與我親愛的同事們談論得興高采烈。我希望本書能夠為諸位捕捉到一些我在那時感受到的樂趣。

    《人類之笑》一方面和當時我做的講座內容十分貼近,但在另一方面兩者卻是差異極大的。在講座中,題目得以被分散地決定。每一次講座都以人類之笑的某些特定方面為主題——比如統治者或獨裁者在集體活動時所開的玩笑和禮儀性笑容;人類知識分子對於他們在被呵癢(一種接觸性刺激)時為何發笑的學術性思考,雖然這偶爾會顯得天真而愚蠢。我試著將對於理論和方法的探討穿插到這些案例研究中,甚至會在夜深時轉移陣地,到天平塔周邊舒適的休息處或餐廳裡和學生們接著討論。很顯然,本書的第二部分是以我的講座內容為基礎的。不過,那些在休息處和餐廳(進食所)與我那些忠實的學徒朋友們所碰撞出來的思想火花,則被撰寫成了一系列新的章節,即第一部分。

    在這本書裡,擺在我面前的是任何關於笑的歷史都擺脫不了的幾大問題,而且這些問題在人類的——純粹人類的笑史中尤為顯著。我們真的能搞清楚過去的、純正人類的笑的方式和理由嗎?我們幾乎都沒辦法解釋自己到底為什麼笑,或乾脆沒有這樣一種奇特的機能。這一點究竟有沒有影響?“人類的”(不同於,比方說“精靈的”“杜蘭德的”)笑真的存在嗎?我想這些存在性的問題可能比描述現實和經驗的話題更惱人不少,但畢竟它們不可或缺。因此,我建議大部分讀者從第一部分看起,在被那些可能、假設和辯論弄昏了頭腦後接著看第二部分,關於我們那些擁有雙手,雙腳,雙耳,雙眼卻並無雙腦的怪誕朋友們的一系列風俗和歷史習性。但反過來也不是不可以——您也可以先瀏覽第二部分,然後再轉過頭來,研讀內容和範圍更為寬泛的第一部分。www..co(m)