一塊紅磚頭 作品

第294章 二九四殖民地

    當然把西拉王國作為下個征服目標的崔凡克尼亞聯邦也把西拉王國海軍的發展作為重點研究對象,得出的結論當然也差不多。

    如果我知道這些國家分析出來的結論一定會笑岔氣,因為這簡直是給我後續的計劃加了一道天然的偽裝。

    試問有哪種迷惑手段有讓敵人自己分析出錯誤的結論更保靠的呢?你給他們的假情報永遠也比不過他自己得出的錯誤結論啊!

    這些國家可能做夢也想不到,西拉王國是沒有想過與崔凡克尼亞聯邦海軍面對面的用大炮轟,但是也沒有想放棄制海權玩什麼襲擾。

    西拉王國有自己的殺招,這殺招正是被人為誤導的大型高速運輸艦。

    這個名字當然是用來唬人的,其真正的名字應該是航空母艦,而用來攻擊的手段便是可以在百公里外即發動空襲作戰的艦載機!

    當然在戰鬥打響之前,沒有人能想象得到這種作戰方式的威力。不過想來幾年之後,西拉王國就會成為這個世界上引領海軍潮流的國家,航母與潛艇,將徹底改變海戰的模式!

    在邁爾霍芬號巡洋艦上,我不斷的通過艦上的電臺接收著各國的情報,分析著可能需要做出的計劃調整。

    在最初的兩天之後,新鮮感過了的安德莉婭也重新坐回我身邊,在我查看情報分析整理的時候幫忙或是聽我講解其中的道理。

    現在我是不再擔心無線電被其他國家監聽的,因為現在西拉王國的密電碼經過了雙重加密。

    一是以數字指向對應唯一密碼本的一重加密,這樣在未獲得密碼母本的情況下是根本不可能知道每串數字的含義的。

    第二重加密是採用華夏語母本的方法。這個世界上能想到西拉王國用華夏語做秘密母本的更是少之又少,所以安全性更加有保證。

    不過希爾維亞什麼時候能更靠譜一點呢?為啥這次出航的密碼母本是一本華夏語情色小說?二哥你難道不知道安德莉婭已經把華夏語學得七七八八了嗎?

    安德莉婭注意到密碼母本是華夏語的書之後當然是好奇的拿去看了,然後的結果自然是我被安德莉婭各種鄙視。